Пантелеймон Куліш – талановитий перекладач

Відомості про обдарованого літератора, засновника «кулішівки», автора кращого історичного роману та першого перекладача «Біблії». Герой свого часу, в тяжкі часи заборони української мови, не побоявся служити рідному народу.

 

Творчість Пантелеймона Куліша та вклад в українську культуру

 

Уродженець Чернігівської губернії своєю діяльністю невтомно доводив любов до України. Це яскрава, колоритна постать. Він був:

 

літератором, написав низку творів, в тому числі відомий роман «Чорна рада»;
філологом, створив «кулішівку», правопис української мови;
перекладачем, намагався донести зарубіжні твори українцям.

Його багатогранна діяльність збагатила українську культуру новими творами, талановитими перекладами,  розкрила красу української мови.

 

Перекладацька діяльність

 

Донести до рідного народу кращі твори світової літератури, зробити їх зрозумілими — ось що стало поштовхом для перекладів. Його діяльності сприяло вивчення польської, німецької, французької, італійської та інших мов. Деякі мови він знав досконально.На деяких з них міг лише читати. Тому переклади робив за допомогою складних книг та словників.

 

В наш час для швидкої роботи  йому помічником міг би стати перекладач, але це були години тяжкої праці та твори після перекладу зберігали свою неповторність. П. Куліш перш за все повністю переклав Біблію. Потім Міцкевича, Шекспіра, Байрона, Гете. Перекладацьку діяльність високо оцінив український народ.

Источник

Новости Чернигова